cooler Link
habe auf der Suche nach etwas über polnische Syntax etwas interessantes gefunden:
Ein Wikibook über „falsche Freunde des Slavisten“
Ist bestimmt für alle hier anwesenden ganz interessant
HILFE – Polnisch
Liebe Mitslaven, eine meiner Kundinnen hat mir einen polnischen Satz geschickt, weil sie dachte, das sei Slowenisch
.
Nun, den Satz verstehe ich mit Ausnahme eines Wortes – kann mir da jemand helfen?
Hier ist der Satz: Daje krzepe, krasi lica nasza Lacka Sliwowica.
Daje ist bestimmt gibt, aber was ist krzepe? (Ich will nicht mal wissen, wieso die bei Slibowitz an mich denken!)
Prosto tak
Privet,
wollt einfach mal wieder fragen, wie’s Euch so geht.
Poka,
Melly
-
Archive
- April 2009 (1)
- September 2008 (1)
- Juni 2008 (1)
- Mai 2008 (1)
- Februar 2008 (2)
- Januar 2008 (1)
- Dezember 2007 (2)
- November 2007 (1)
- Oktober 2007 (3)
- September 2007 (3)
- August 2007 (3)
- Juli 2007 (1)
-
Kategorien
-
RSS
RSS der Einträge
Kommentarfeed


